シズクのピエス

Leisha.egloos.com



2009/04/29 22:58

(정보)미즈키 나나 7집 ULTIMATE DIAMOND 및 타이틀 곡 悦楽カメリア(열락 카멜리아) 가사 Mizuki Nana

<초회한정판 쟈켓>
품번:KICS-91470
반종:CD+DVD
가격:¥3,800(세입)
<DVD>
신쥬쿠 코마 극장 단장 공연「水樹奈   々大いに唄う」

<통상판 쟈켓>
품번:KICS-1470
반종:CD
가격:¥3,000(세입)

<수록곡>
01. MARIA&JOKER
작사:Hibiki/작곡   ・편곡:아게마츠 노리야스(Elements Garden)

02.  悦楽カメリア(열락의 카멜리아)
작사:미즈키 나나/작곡   ・편곡:오오니시 쇼고
 ★TBS계「笑   撃!ワンフレ   ーズ」 5   ・6월 엔딩 테마

03. PERFECT SMILE
작사   ・작곡   ・편곡:이토 히로유키

04. Trickster
작사:미즈키 나나/작곡   ・편곡:아게마츠 노리야스(Elements Garden)

05. Mr.Bunny!
작사:SAYURI/작곡:와카바야시 미츠루/편곡:사이토 신야

06. 沈黙の果実(침묵의 과실)
작사   ・작곡:시호리/편곡:아마이 하스카

07. COSMIC LOVE
작사:소노다 료우지/작곡   ・편곡:후지타 쥰페이(Elements Garden)

08. 少年(소년)
작사   ・작곡:야부키 토시로우/편곡:야부키 토시로우   ・오오히라 츠토무

09. Gimmick Game
작사:Hibiki/작곡   ・편곡:후지타 쥰페이(Elements Garden)
 ★TBS「カ   ード   学園」오프닝 테마

10. Dancing in the velvet moon
작사:미즈키 나나/작곡:아게마츠 노리야스(Elements Garden)/편곡:아게마츠 노리야스   ・나카야마 마사토(Elements Garden)

11. ray of change
작사   ・작곡:사스다 카즈노리/편곡:타카하시 고이치로

12. 深愛(심애)
작사:미즈키 나나/작곡:아게마츠 노리야스(Elements Garden)/편곡:후지마 히토시(Elements Garden)

13. Brand New Tops
작사:유우마오/작곡   ・편곡:미야비 토모야

14. Astrogation
작사:Hibiki/작곡   ・편곡:스야마 쥰

15. 夢の 続き(꿈의 계속)
작사   ・작곡:미즈키 나나/편곡:후지타 쥰페이(Elements Garden) 

ULTIMATE DIAMOND 특설페이지 오픈!
http://www.mizukinana.jp/special/diamond/index.html

이번 앨범 타이틀 곡 - 悦楽カメリア(열락 카멜리아) -
※주 : 열락 → 기뻐하거나 즐거워 함

白い素肌に爪を立て震える
(시로이스하다니츠네오타테후루에루)
하얀 맨살에 손톱을 세워 떨고 있어

嗚呼(ああ)…痛みなんてうたかたの夜の夢
(아아…이타미난데우타카타노요노유메)
아아…아픔 따위 덧없는 밤의 꿈

逃れられない
(노가레라레나이)
피할 수 없어

断ち切ろうとしても
(타치키로우토시테모)
베어낸다 한들

という愛の亡者から
(아나타토이우아이노모우쟈카라)
그대라는 사랑의 망자에서

狂おしく咲き乱れる花
(쿠루오시쿠사키미다레루하나)
미칠 듯이 어우러져 만발하는 꽃

紅い紅い月冴ゆる待宵さえ
(아카이아카이츠키사유루마츠요이사에)
붉디 붉은 달이 맑아지는 저녁조차

密やかに悦樂を重ねるの
(히소야카니에츠라쿠오카사네루노)
고요히 열락을 거듭하는 거야

無明の闇の中で
(무묘우노야미노나카데)
무명의 어둠 속에서
だけがすべてを支配(抱く)の
(아나타다케가스배테오이다쿠노)
당신만이 모든 것을 끌어 안아

甘く導いて
(아마쿠미치비이테)
천천히 이끌어

綺羅星のよう(强く强く)
(키라보시노요우(츠요쿠츠요쿠)
빛나는 별처럼(강하게 강하게)

照らしてる永久を願う
(테라시테루토와오네가우)
비추는 영원을 원해

夕轟きに疼きだす傷跡
(유우토도로키니우즈키다스키즈아토)
저녁 울림에 쑤셔 오는 상처 자국

嗚呼(ああ)…甦るの
(아아…요미가에루노)
아아… 다시 떠올려

蜜のような旋律
(미츠노요우나센리츠)
달콤한 선율을

もう少しだけ
(모우스코시다케)
조금만 더

この身に刻んで
(코노미니키잔데)
이 몸에 새겨

もう少しだけ
(모우스코시다케)
조금만 더

百合の花笑みを
(유리노하나에미오)
백합 같은 미소를

露の間に散り往く言の葉
(츠유노마니치리유쿠코토노하)
찰나에 져가는 말

人知れず記された証は
(히토시레즈시루사레타아카시와)
남몰래 새겨진 증표는

ずっと心を搔き毟る
(즛토코코로오카키무시루)
계속 마음을 쥐어뜯어

絶え間なく
(타에마나쿠)
끊임없이

君の帳の中で
(키미노토바리노나카데)
그대의 장막 속에서

あなただけがすべてを掬うの
(아나타다케가스배테오스쿠우노)
당신만이 모든 것을 구해내

そっと口づけて
(솟토쿠치즈케테)
살며시 입을 맞춰

水影のよう(ゆらりゆらり)
(미즈카게노요우(유라리유라리)
물 그림자 처럼(흔들 흔들)

幻さえ麗しい光
(마보로시사에우루와시이히카리)
환상마저 아름다운 빛

もっともっと奏でて
(못토못토카나데테)
더욱 더 노래해서

私を壊すほどに
(와타시오코와스호도니)
나를 망가트릴 정도로

あなたに捧げましょう
(아나타니사사게마쇼우)
당신에게 줄게요

血のように燃え盛る
(치노요우니모에사카루우타오)
피처럼 맹렬히 타오르는 노래를

咲き誇る花
(사키호코루하나)
탐스럽게 피는 꽃

紅い紅い月が
(아카이아카이츠키가)
붉디 붉은 달이

待宵に(마츠요이니타유토우)
저녁에 흔들리는

悦樂を重ねてく
(에츠라쿠오카사네테쿠)
열락을 거듭해 나가

無明の闇の中で
(무묘우노야미노나카데)
무명의 어둠 속에서
だけがすべてを支配(抱く)の
(아나타다케가스배테오이다쿠노)
당신만이 모든 것을 끌어 안아

甘く導いて
(아마쿠미치비이테)
천천히 이끌어줘

綺羅星のよう(强く强く)
(키라보시노요우(츠요쿠츠요쿠)
빛나는 별처럼(강하게 강하게)

照らしてる永久を誓う
(테라시테루토와오치카우)
비추는 영원을 맹세해

※ 들리는 대로 적고 해석했기 때문에 틀린 부분이 많을 거라 생각됩니다. 오타 혹은 잘못된 해석을 발견하시면 즉시 알려주세요.


트랙백

이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기)
TrackbackURL : http://Leisha.egloos.com/tb/1467073 [도움말]

덧글

  • 미국오랑케2 2009/05/02 14:59 # 삭제 답글

    헐 6월 3일로 바뀜..
덧글 입력 영역